初演は「竜驤麟振(りゅうじょうりんしん)」と顧問の先生や生徒さんから命題していただきましたが、漢字や感じが難しい事もあり、出版を期に「繭の夢」に改題しました。
委嘱依頼が和風でという事と、創立当初、養蚕専門の学校だった事などのイメージから、「1つの繭玉から未来につなぐ夢や希望」をテーマに作曲をしました。副題の「竜の舞う空」は初演時、生徒の皆さんに命題していただいた名残です(繭から竜が、のイメージでも構いません)。
演奏に関しては、和太鼓を使用するので音量のバランスや配置に留意してください(無ければ S.Dのoffでも構いません)。3Tomsも胴太鼓など音程差の和太鼓が3つ用意できればそれでも良いと思います。金管の力強さと木管の美しい響きのコントラストを表現していただければと思います。(福島弘和)
I composed this piece in March 2008 to commemorate the 120th anniversary of the founding of Kogotanourin High School, Miyagi Prefecture.
At its premiere, this piece was given the title of “Ryujorinshin” by the advising instructor and students. However, due to the difficulty of the Kanji characters, it was renamed to “Mayu no Yume” during its publication.
Based on the commission’s request that this piece should have a Japanese style as well as the idea that the school used to specialize in sericulture when it was founded, I composed this piece by invoking the theme of “dreams and hopes of a single cocoon for the future.” The subtitle of the piece is “Ryu no Mau Sora,” which is a remnant of the title proposed by the students at its premiere that creates an image of the cocoon soaring into the sky like a dragon.
With regard to performance aspects, please pay attention to the balance and setup of the acoustics since Japanese drums are used (if they are not, S.D. can be turned off). It is also possible to perform this piece with three Japanese drums with different pitches such as 3Toms. I hope that you will be able to bring out the contrast between the power of brass instruments and the beautiful tone of woodwind instruments.
We cannot accept orders for international shipping from this site. Please contact us before ordering.