選曲コンシェルジュ

カテゴリー一覧

絞り込み検索

カテゴリ

ジャンル

グレード

編成

演奏時間

サンプル

フリーワード

作曲者名や曲名などを入力してください。

新型コロナウイルスにおける対応について


  1. ホーム > 
  2. フォスターミュージック出版作品一覧
  3.  > [ダブルリードソロ] 幻想 五木の子守唄(ポストカード付) (熊本民謡 arr. 高嶋圭子)
  • メール便対応
  • 予備
  • 即日出荷

[ダブルリードソロ] 幻想 五木の子守唄(ポストカード付) (熊本民謡 arr. 高嶋圭子)

3,300円(税込)

商品コード: 105-17768

出版:フォスターミュージック (fostermusic Inc.)

品番:FME-0489

発売:2021/06/17 発売

演奏形態: ダブルリード

商品形態: アンサンブル楽譜

編成: ソロ

( Ob. d'amore/ Pf. )

グレード: 3+

タイム: 3分40秒

発送日目安:
土日祝を除く13時までのご注文は即日出荷
送料について>
数量:
在庫:
在庫あり
お気に入りに追加

お気に入り登録は、ログインしているお客さまのみご利用頂けます。

お電話でもご注文いただけます。

お問い合わせ(取り寄せ商品の納期確認など)もお気軽にどうぞ。下記の商品コードをお伝え下さい。

商品コード: 105-17768

[ダブルリードソロ] 幻想 五木の子守唄(ポストカード付) (熊本民謡 arr. 高嶋圭子) この商品をみんなに教える!

試聴・サンプル

商品紹介

原曲は、“トロンボーンの神様”ミシェル・ベッケ氏の1987年の来日の際、「日本の曲を演奏したい」という彼の要望に応え編曲した作品です。

「五木の子守唄」は熊本県五木村に古くから伝わる子守唄。子守唄というと親が子供に歌い聞かせ、寝かしつけるようなものを想像されるかもしれません。しかし、ここでいう子守唄はそうではなく、貧しい家にに生まれた幼い子供が口減らしのために商家などへ出稼ぎに行かされ、その家の子供の子守りをしながら歌い聞かせている、そんな様子がこの子守唄の背景にあります。

「おどま盆ぎり盆ぎり 盆からさきゃおらんと 盆がはよ来りゃ はよ戻る・・・」
(私たちは お盆まで子守り奉公の日々が続く お盆が早く来れば 早く家に戻れるのに (早く戻りたい・・・))

聞くたびに、もの哀しさがひしひしと伝わってくるこの唄の歌詞と旋律。唄が生まれた時代と背景を思い描きながらお聞きいただき、また演奏していただけることを願います。(高嶋圭子)


The original piece is a work that was arranged for the legendary trombonist Michel Becquet when he visited Japan in 1987 and said that he would like to perform a Japanese piece.

The "Lullaby of Itsuki" is a lullaby that has been handed down from generation to generation in Itsuki Village of Kumamoto Prefecture. The word "lullaby" tends to bring to mind an image of parents singing to their child and lulling him to sleep. However, this lullaby is not about that. Instead, it is believed that this lullaby was sung by young children who were born into poor families and sent to work for the families of rich merchants in order to reduce the mouths they had to feed. These children sang the lullaby as they babysat the children of the families they were working for.

"Odoma bon-kiri bon-kiri, bon kara sakya oran-do, bon ga hayo kurya, hayo kaeru..."
(We will continue to babysit and serve our masters until Obon. If Obon comes sooner, we would be able to return home sooner. (I want to return home sooner...))

Whenever I hear this lullaby, I can feel the poignant sadness of its lyrics and melody. I hope you can listen to and perform this piece while imagining the times in which the lullaby was sung and the story behind it.

幻想 五木の子守唄(ポストカード付)

Fantasy: Lullaby of Itsuki

作曲: 熊本民謡 (Forksong)
編曲: 高嶋圭子(Keiko Takashima)

「空と海の彼方へ」三谷真紀 嶋圭子 オーボエダモーレ作品集(外部サイトにリンクします)

編成:ダブルリード - ソロ

  • Oboe d'amore
  • Piano

<編成に関する補足>
Flex Solo Parts

Oboe or Flute (in C)
Cor Anglais (in F)
Clarinet (in Bb)
Alto Saxophone (in Eb)
Bassoon (Bass Clef)
  • メール便対応
  • 予備
  • 即日出荷

[ダブルリードソロ] 幻想 五木の子守唄(ポストカード付) (熊本民謡 arr. 高嶋圭子)

3,300円(税込)
個数:
お気に入りに追加

お電話でもご注文いただけます。

お問い合わせ(取り寄せ商品の納期確認など)もお気軽にどうぞ。下記の商品コードをお伝え下さい。

商品コード: 105-17768

この商品に対するお客様の声

新規コメントを書き込む
このページの先頭へ